|
In the 10th edition of Systema Naturae, Linnaeus (1758) based the names of several
species of American birds on the illustrations and descriptions in Mark
Catesby’s “The Natural History of Carolina, Florida, and the Bahama
Islands . . . .” (1731-1743). Linnaeus’s
reference to Catesby (sometimes among others) indicates precisely which
species of bird should be known by the binomial name Linnaeus used. Catesby’s illustration and text became, in essence, the
“type” of the species. Let
me use the bird that goes by the English name Blue Grosbeak, Passerina
caerulea, until recently Guiraca
caerulea (but see Klicka et al. 2001, Banks et al. 2002), to
illustrate this evolution of a citation.
In his large genus Loxia,
Linnaeus (1758) included a species with the specific name caerulea
(p. 175). After a brief Latin
description, he gave a reference to the bird he was naming:
“Coccothraustes caerulea. Catesb.
car. I. p. 39.
t. 39.”
He then provided information on where the species occurred: “Habitat
in America.” This
latter statement becomes the type locality, i.e., the locality from which
the type specimen, the illustration (actually the bird illustrated),
came--America. “Habitat” here is not an ecological word, but Latin for
the English “It lives.”
|
 |
[
back to the top]
In formal scientific check-lists of birds it is customary to give a
citation to the first (beginning with Linnaeus 1758) use of the scientific
name used for each species. A
full citation to a scientific name includes the original generic and
specific name of the bird, the name of the author (or proposer) of the
scientific name, the year and the place (title or bibliographic citation)
of the publication in which the name was first used.
Frequently this is followed by a statement of the type locality,
but this is not required by the International Code of Zoological
Nomenclature.
In the first Check-list of birds issued by the American
Ornithologists’ Union (AOU) in 1886, the citation (p. 287) for the Blue
Grosbeak is:
Loxia caerulea
Linn. S.N. ed. 10, I. 1758,
175.
This is the generic and specific name first used for the bird, the
abbreviated name of the author (Linnaeus), and the name and date of the
work in which the name was proposed (page 175 of volume 1 of the 10th
edition of Systema Naturae, 1758.) That
citation is followed by a similar reference to the first placement of the
species in the genus (Guiraca
Swainson) in which it was then placed.
These citations are identical in the second edition of the AOU
Check-list (1895, p. 251).
The third edition of the AOU Check-list (1910) began including type
localities with citations. In
that edition, the citation for the Blue Grosbeak (p. 235) reads:
Loxia
caerulea Linnaeus, Syst. Nat., ed 10, I, 1758, 175.
(Carolina.)
[
back to the top]
The use of Carolina rather than America, as specified by Linnaeus, was a
restriction of the type locality. As
Oberholser (1921) wrote about another species, “. . . the well-known
fact that Catesby’s work was done largely in the vicinity of the
Savannah River in southeastern South Carolina has led to the selection of
“Carolina” as the [restricted] type locality” by the AOU Check-list
Committee.
The fourth edition of the AOU Check-list (1931) became more expansive,
and more enlightening, in its statements of the type localities of
Linnaeus’s birds from Catesby. The
preface to that edition (p. x) states: “An innovation in the present
edition of the Check-list is the indication of the original basis of names
proposed by Linnaeus, Gmelin and a few other early writers, who based
their species on the plates or descriptions of still earlier non-binomial
authors and were not personally acquainted with the birds they named.”
Two examples are from Catesby.
Thus, the citation for the Blue Grosbeak (p. 315) is expanded to:
Loxia caerulea
Linnaeus, Syst. Nat., ed. 10, I, 1758, 175.
Based on The blew Gross-beak, Coccothraustes
caerulea Catesby, Carolina, I, 39.
(In America = South Carolina.)
The type locality given here is a further restriction from the third
edition. A discussion in the
preface to the Check-list (p. xi) on restricting Catesby’s localities to
Carolina is based on an article by Stone (1929).
Hellmayr and Conover (1938) continued the practice of giving the
Catesbian basis for Linnaean names. Their
entry (p. 88) for the Blue Grosbeak is:
Loxia caerulea
Linnaeus, Syst. Nat., 10th ed, 1, p. 175, 1758--based on “The Blue Gross-beak”
Catesby, Nat. Hist. Carolina, 1, p. 39, pl. 39; “Carolina”=South
Carolina.
Note the omission of Catesby’s Latin binomial, the different spelling
and capitalization of Blue, and the use of Carolina rather than America as
the original type locality.
The citation in the fifth (1957) edition of the AOU Check-list (p. 550)
is essentially the same as that in the fourth edition, except for the
substitution of “blue” for “blew” in Catesby’s name.
The next full citation is in the Peters Check-list (Paynter 1970).
This expanded citation is:
Loxia caerulea
Linnaeus, 1758, Syst. Nat., ed. 10, 1, p. 175; based on “The blew
Gross-beak” of Catesby, 1731, Nat. Hist. Carolina, 1, p. 39, pl.
39--Carolina; restricted to South Carolina by Amer. Ornith. Union, 1931,
Check-list North Amer. Birds, ed. 4, p. 315.
Note again that Carolina is erroneously given as Linnaeus’s type
locality.
The sixth edition (1983) of the AOU Check-list (p. 673) provides its own
innovation:
Loxia caerulea
Linnaeus, 1758, Syst. Nat., ed. 10, 1. p. 175.
Based on “The blew Gross-bec” Catesby, Nat. Hist. Carolina, 1,
p. 39, pl. 39. (In America = South Carolina.)
“Blew” is back, but “Beak” is changed to “Bec” which seems
to be from the French version of Catesby’s text.
Finally, the seventh edition (1998) of the AOU Check-list gives a
citation (p. 636) for the Blue Grosbeak identical to that of the sixth,
except for putting parentheses around “ed. 10," including the use
of “bec.”
[
back to the top]
The question arises--what is the proper material from Catesby to cite
for the name? Catesby’s
text in the first edition of his work used the species heading
Coccothraustes caerulea
The
blew Grofs-beak*
but the lettering on his plate is
Coccothraustes caeruleus
The
blew Grosbeak
In this instance, and in some others I have checked, Stone (as Chair of
the Check-list Committee) chose to use the lettering of the text rather
than what was on the plate. This
follows what Linnaeus had done with the Latin name, choosing Catesby’s
text over the plate. Presumably
this was because the text was set in type some time after the plates were
engraved, and the text would represent Catesby’s last preference.
But Catesby published a
second , then a third, edition, and although the same engravings of the
plates were used, the type was re-set.
In the second edition, the heading for the species account of the
Blue Grosbeak used “Blue”
rather than “blew.” This
apparently is the basis for the “correction” in Hellmayr and Conover
(1938) and AOU (1957) .
If one is going to provide the Catesbian basis for the name Linnaeus
used, it seems reasonable to give the basis precisely as Linnaeus saw it.
There is evidence (L. Overstreet, pers. comm.) that Linnaeus had
the first edition of Catesby’s work, and that he chose to cite the
wording of the text rather than that on the plate.
Thus, the Catesbian basis for the Linnaean name for the Blue
Grosbeak should be
Based
on Coccothraustes caerulea,
The blew Gross-beak, Catesby, . . . .
References
Banks, R. C. et al.
2002. Forty-third
Supplement to the American Ornithologists’ Union Check-list
of North American Birds. Auk
119(3): 897-906.
Hellmayr, C. E., and B. Conover. 1938.
Catalogue of birds of the Americas.
Part 11.
Klicka, J. et al. 2001.
A cytochrome-b perspective on Passerina
bunting relationships. Auk
118:611-623.
Oberholser, H. C. 1921.
The geographic races of Cyanocitta
cristata. Auk
48:83-89.
Stone, W. 1929.
Mark Catesby and the nomenclature of North American birds.
Auk 56:447-454.
* What is depicted here as an “f” is the no-longer-used “long s”
now treated as “s” in English and “ss” in German.
“f” is as close as we can come with available modern fonts.
[
back to the top]
|